发布网友 发布时间:2022-04-22 00:56
共2个回答
热心网友 时间:2023-06-23 18:52
李朋义(1954.8—),男,汉族,河北黄骅人,编审,*党员,外语教学与研究出版社社长兼总编辑。李朋义于1980年毕业于北京外国语学院英语系;后分配到外语教学与研究出版社;19年获英国利兹大学语言学硕士学位;历任外研社编辑部主任、总编室主任、副社长、常务副社长;1993年3月任社长。1995年外研社与北京外语音像出版社合并,李朋义任两社社长兼总编辑;2005年任北京外国语大学副校长兼外研社社长,同时兼任北外附属中学校长;2007年3月经**任命,任中国出版集团党组*兼副总裁;2009年12月任高等教育出版社社长;2010年12月12日,中国教育出版传媒集团成立,李朋义任中国教育出版传媒集团有限公司党组*、总经理,中国教育出版传媒股份有限公司董事长、总经理。
李朋义主持外研社工作期间,锐意改革、不断进取,为外研社的发展做出了突出贡献。他因势而变制定了“精品战略”、“以教育出版为中心战略”、“规模效益战略”和“信息服务战略”四大发展战略规划,为外研社的改革发展指明方向,引领了外研社崛起腾飞,创造了中国出版史上的“外研奇迹”,使外研社成为中国出版业的一面旗帜。
李朋义主持策划了《许国璋英语》、《新概念英语》、《新编大学英语》、《新标准英语》、《当代大学英语》、《新视野大学英语》等占据英语教材市场半壁江山的系列畅销教材,《汉英词典(修订版)》、《大英汉词典》、《朗文当代英语词典》、《新世纪汉英大词典》、《现代汉语规范词典》、
“牛津系列精品工具书”等一批畅销工具书,“书虫”系列、剑桥英语原创读物、《维克多英语》、《走遍美国》、《走向未来》等各类型具有深远影响的畅销读物。这些双效俱佳的产品确立了外研社品牌。
在李朋义的主持下,外研社各项业绩呈倍数式增长,销售码洋从1000万增长到17个亿,利润从200万增长到近四亿,出版规模及市场规模增长了200多倍,固定资产从400万增长到20个亿,办公面积从1000多平米增长到2万多平米;投资近亿元建造了2万平米的“出版第一楼”外研社大厦,投资亿元建造了占地100亩,建筑面积近10万平米的大兴外研社国际会议中心;外研社先后受到中宣部、新闻出版总署、教育部等上级部门的表彰,获得全国优秀出版社、先进高校出版社、全国百佳出版社、中国出版*奖、新闻出版走出去先进单位等中国出版界的全部荣誉。外研社成为全国最大的大学出版社,名列全国出版社前茅。
李朋义领导外研社建立了一套适合市场经济的选题管理机制和营销管理*;开创了国际合作的先河;建立了社务委员会、编辑委员会、经营委员会三个委员会的决策制度;制定了“干部能上能下、职工能进能出、收入能高能低、机构能设能撤”的三项制度原则;塑造了“想象奇迹、脚踏实地”的企业文化;培养了一支团结善战的外研人队伍,为外研社的可持续发展奠定了坚实基础。
2007年,李朋义调任中国出版集团公司党组*、副总裁,在国际合作方面做出探索,制定了三步走战略:借船出海——让产品走出去;造船出海——让品牌走出去;买船出海——让资本走出去,得到出版界的普遍认可。
2009年至2010年,李朋义任高教社社长期间,制定十二五发展规划,转企改制、解决员工持股、合署办公、组织架构重组、全员竞聘、资金管理规范化、编印发流程再造、营销服务体系重建、筹备中国教育出版集团等十件大事,一年之内高教社利润实现翻番。
2010-2015年,李朋义任中国教育出版传媒集团有限公司党组*、总经理,中国教育出版传媒股份有限公司董事长、总经理,执掌教育出版界航母。
李朋义多次被北京外国语大学评为校级先进工作者、优秀干部和优秀*党员;1996年和1999年两次获得“北京市高校校办企业优秀企业家”称号;1997年获“北京市建功立业标兵”称号;1998年获“全国百佳出版工作者”称号,享受*“*特殊津贴”;2004年,获“首都五一劳动奖章”,被教育部评为“优秀归国留学人员”;2005年获“年度十大诚信英才”称号;2006年获韬奋出版奖,同年因在中外合作出版交流方面的杰出贡献,获牛津布鲁克斯大学荣誉博士学位;2008年获“首届中国出版*奖——优秀人物奖”;2009年获“新中国60年百名优秀出版人物奖”和“新中国百名优秀出版企业家奖”;2012年获“全国文化*改革先进个人”称号;2014年获“中国十大出版人物”称号。
李朋义还担任了中国出版协会副理事长、国际出版商协会执委会委员、亚太出版协会副*、德国法兰克福书展组委会国际委员、英国文化委员会中国英语教育咨询委员、中国书刊发行协会副会长、中国编辑学会副会长、中国辞书学会副会长、中国翻译工作者协会副会长、中国英语教学研究会秘书长、《国际出版周报》编委会*等十多个与出版、学术相关的国家级社会职务。
热心网友 时间:2023-06-23 18:53
2007年3月,任中国出版集团党组*兼副总裁。他先后获得“全国百佳出版工作者”、“韬奋出版新人奖”、“首届中国出版*奖”优秀出版人物奖、“首都劳动奖章”等多个奖项。1996、1999年两次被授予“北京市高校校办企业优秀企业家”称号,1997年被北京市授予“建功立业标兵”称号,1998入选享受*颁发“*特殊津贴”专家,2004年被教育部评为优秀归国留学人员。2008年受邀成为中国首位法兰克福书展国际顾问委员会委员。
李朋义同志在主持外研社工作的15年时间里,带领外研社飞速发展,获得了良好的社会效益和经济效益:获得了“全国优秀出版社”、“先进高校出版社”等荣誉,外研社的图书销售码洋从他主持外研社工作之初的1000万增长到16个亿,固定资产从1000万增长到10个亿,利润从100万增长到两个亿。他领导外研社积极探索和实践“走出去”发展战略,大力发展对外汉语图书出版,带领外研社实施“走出去”工程。
在李朋义的领导下,外研社将汉语与中国文化出版、实施“走出去”工程列为一项重要发展战略。2003—2004年,组织了对世界主要国家和地区的汉语学习市场调研,以此为基础,制定了“对外汉语出版战略规划”。规划中提出,在今后的10年内每年投资一千万,十年投入一个亿,出版15大系列近2000种产品,形成出版、培训、网络服务的综合性平台,为外国人学习汉语、了解中国文化提供全面解决方案。
外研社出版了《汉语900句》、《汉语世界》、《新世纪经贸汉语》、《经理人汉语》、《我和中国》、《中国文化100话题》、《世界汉语教学与研究丛书》等一批在国际市场产生较大影响的汉语学习产品。作为国家汉语推广办公室领导小组的重点项目,外研社2006年出版的《汉语900句》更是在出版形式方面进行了创新。除了图书以外,该书还配备了CD/MP3、DVD-ROM、电子点读笔以及网络学习等多种媒体手段。德国、法国、美国的15所大学把它作为视听课主干教材。2007年3月,国家**在对俄罗斯进行国事访问期间,还向莫斯科1948中学师生赠送了100套《汉语900句》(俄语版)。
李朋义同志提出了“借船出海”进入国外主流渠道的商业模式。其内容是与国际出版机构共同成立面向海外市场的合资公司,共同投资,共同组织选题,利益共享,风险共担,利用其畅通渠道,“借船出海”。
外研社“走出去”工程取得了显著的社会效益和经济效益。2005年,外研社输出版权30项;2006年,输出版权60多项,输出版税直接收益200多万元,输出品种增长了两倍,输出版税收益增长380%。其中外研社《现代汉语规范词典》在马来西亚年销售15000册,《汉语世界》、《汉语900句》、《我和中国》等已经成为输出中的品牌产品。《汉语900句》以英、法、德、意、日、韩、俄、西、葡、泰、越南、立陶宛、马来、阿非利卡14个语种出版,利用合作方的国际发行渠道在世界50个国家进行推广、销售。外研社和美国麦格劳希尔公司合作出版的《我和中国》进入美国教材主流渠道,不仅在美国近20所大学使用,而且在法国、德国、东南亚地区都有了订单。
调任中国出版集团公司党组*、副总裁后,李朋义同志提出了集团走出去工作的三步走发展战略,即“借船出海”——实现产品走出去;“造船出海”——实现品牌走出去;“买船出海”——实现资本走出去。三步走发展战略得到了*领导和国内出版人的高度肯定。
集团在国际业务中着手组织了以下几项重点工作:将集团公司所属的海外代表处逐步改造成公司;对集团公司海外零售书店陆续进行股份制改造,科学布局;筹备在海外成立出版公司,以当地语言出版中国内容的图书;成立中国出版国际公司,提高国际经营能力;通过举办书展等举措,扩大中文成品图书的出口;组织策划外向型出版物的出版工作等。中国出版集团先后成立了中国出版(巴黎)有限公司、中国出版(悉尼)有限公司、中国出版(温哥华)有限公司、中国出版(德国)有限公司、新华书店(纽约)。在刚刚闭幕的北京国际图书博览会期间,又注册成立了中国出版国际有限公司。中国出版集团海外出版公司已出版图书近百种,借助海外合作方的发行渠道进入了西方主流市场,集团的版权贸易也取得了整体推进。