在明天下午翻译成英文,前面的介词应该用什么?on tomorrow afternoon对么?

发布网友 发布时间:2022-04-24 07:14

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-10-08 23:41

这里tomorrow是用来修饰afternoon的
afternoon与morning一样,单独使用时用in the afternoon or morning.
当有修饰时比如Sunday,tomorrow,yesterday时用介词on

p.s. last,next本身就是介词当然不需加介词,而这里tomorrow afternoon是名词短语.还有,为什么是明天下午不用加是因为今天下午,昨天下午等都不加介词,而且请注意词性的对应this afternoon中this与yesterday,tomorrow词性不同

热心网友 时间:2023-10-08 23:41

肯定不用加的,请大家看清楚了,是明天下午.另外,今天下午,昨天下午等都不加介词,直接翻译成THIS AFTERNOON, YESTERDAY AFTERNOON.

如:I WENT TO SWIM YESTERDAY AFTERNOON.我昨天下午去游泳了.

热心网友 时间:2023-10-08 23:42

应该用 on~ afternoon, evening, morning等前面如果加形容词把at改成on,比如on a cold morning.

热心网友 时间:2023-10-08 23:43

要根据句子确定是否使用介词;比如
I will go shopping tomorrow afternon.
一般情况具体某一天上下午用ON 你是对的

热心网友 时间:2023-10-08 23:43

不用加
直接tomorrow afternoon
另外在 last next之前也不用加任何介词

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com