发布网友 发布时间:2022-04-20 19:46
共2个回答
热心网友 时间:2023-11-05 14:29
如下:
a: i am helpless to change the situation.
b: it was a clumsy mistake that got you in trouble. forgetting to give the boss his wife’s message makes you look incapable.
a: but i’m usually not a blundering idiot. how can i fix the problem?
b: apologize and in the future prove you aren’t incompetent.
译文:
a: 我现在可是回天乏术了。
b: 你犯了个非常愚蠢的错误,居然忘了把老板太太的话传给老板,这显得你很*。
a: 我平时不是个常犯愚蠢错误的傻瓜。现在有什么办法补救吗?
b: 先跟老板道个歉,以后再证明你并非没有能力。
热心网友 时间:2023-11-05 14:30
两人对话
A:Good evening!What can I do for you?
B:I'm looking for a pair of black shoes.
A:What size do you want?
B:Size 10.
A:Sorry,I afraid we haven't got any black shoes in that size at the moment.We've got some brown ones.
B:Have you got any other kind?
A:How about those shoes over there.
B:Well,that colour looks nice.How much do they cost?
A:Two hundred yuan.
B:Hmm,that's a bit expensive.Can I try them on?
A:Certainly.
还有
Who is that girl?
--Where?
--Over there,under the big tree.
--Oh,that's my sister.She often takes a light blue blouse and a pink skirk.
--What's on her hair?
--It's an accessory.
--What colour is it?
--It's pink.She likes pink very much.
--How do you like your sister?
--She is cute and lovely,and she works hard.
四人对话:
甲;I got a ticket yesterday.
我得到一张处罚单.
乙:You ran a red light.
你闯红灯了.
丙:He nearly ran into the bus.
你差点撞上那辆公共汽车.
丁:Don't take it to heart.You'll never happen again.
别往心里去,下次不会再出现这样的事情了.
乙:Take it easy.There must be some ways to compensate for it.
轻松一点,一定会有补偿的办法的.
丙:Don't be so upset.Everything will be OK.
别这么发愁了,一切都会好起来的.
丁:It's really hard for you.
真难为你了!
A:Thank you!It won't happen again.
不会再发生了.