“干脆面”和“鸡皮”用日语怎么说?

发布网友

我来回答

1个回答

热心网友

问题一:日文的“零食”怎么说,有几种说法 第一反应能想到就这几种吧:
【おやつ】
最常用的“零食”,可以指给小孩儿吃的零食或其他消遣用的小吃。
【お子】
较常用,意思较多了,可指给孩子的零食/高低档的糕点等等。
【おつまみ】
虽然有“零食”的意思,不过更倾向于“下酒菜”
【デザ`ト】
这个感觉有点跑题了,不过还是列上吧。
指的是饭后甜点

问题二:零食 用日语是怎么说的? 有两个 一个泛指零食 おやつ 一个是 比如说膨化食品 薯片之类的也叫 スナックお子 {スナックおかし}
I(^ω^)J よろしいですか? (*__^*)

问题三:零食 用日语是怎么说的 日文:①お八つ(おやつ)、②摘み物(つまみもの)
中文:① 各种零食的统称、②喝酒时候吃的零食(花生米,小鱼干,开心果,炸蚕豆等)

问题四:请翻译日语:是关于零食的 有机剥皮糖炒栗子
简单容易
自然的甜味,适口
产于中国河北省, 精挑细选, 真心真意, 制作出来的柔和的味道.因为已经剥皮, 所以简单易食, 请仔细品尝这素朴柔和的甜味.
经过了仔细的挑选
使用的是有机栽培栗子
原料使用以下标准进行栽培.
收获开始之前的3年以上, 在禁止使用农药和化学肥料的农场中栽培,

问题五:食物用日语怎么说 食べ物

问题六:日语说点心零食等食物要有有谐音,还有日文,谢谢! お子
おかし
o ka shi凹卡西(ao ka xi)
望采纳

问题七:辣条,翻译日语怎么说 お子
おかし
o ka shi

一般食品(零食)的全称

问题八:好点心日语怎么读 好点心=好吃的点心

好吃的点心
美味しいお子
郸 い し い お か し
o i shi i o ka shi
噢一西医 哦卡西

问题九:日语食品的翻译 仙贝,雷おこし,砂糖果子,米果,地瓜羊羹,麻^丸子,葛饼,炸馒头,黑砂糖口味,抹茶口味,栗子口味,樱花口味,梅子口味,罂粟口味,奶酪口味,红豆口味
按顺序:せんべい、雷おこし、砂糖子、芋羊羹、胡麻庾印わらび饼、フライまんじゅう、\糖味、抹茶味、栗味、@味、梅味、ケシ味(你确定是罂粟……?)チ`ズ味、あずき味

问题十:糖 的日文怎么读? 零食的糖块的日文是 あめ、(ame)、或者是 あめだま(Amedama),
外来语叫 キャンディ
棒棒糖 一般叫   チュッパチャップス、チュッパチャプス (英文的 chupa chups)

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com