发布网友
共3个回答
热心网友
[ti:红莲の弓矢] [ar:Linked Horizon] [al:自由への进撃] [offset:500] [00:00.090]「红莲の弓矢」 [00:04.090]作词·作曲·编曲∶ Revo [00:08.090]歌∶ Linked Horizon [00:10.090] TVアニメ「进撃の巨人」OPテーマ [00:20.090] [00:21.090]Seid ihr das Essen?【你们是食物? 】 [00:22.300]Nein, wir sind der Jäger!【不,我们是猎人!】 [00:23.820]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [00:33.240]Feuerroter Pfeil und Bogen.【红莲的弓与矢。】 [00:34.210] [00:35.760]踏まれた花の 名前も知らずに【无名的生命之花 已惨遭摧残践踏】 [00:41.040]地に堕ちた鸟は 风を待ち侘びる【一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起】 [00:46.310]祈ったところで 何も変わらない【一味埋头祈祷 也不会有任何改变】 [00:51.680]《不本意な现状》(いま)を変えるのは 戦う覚悟だ...【若想改变《窘迫的现状》(现在)唯有奋起而战…】 [00:56.350] [00:56.960]尸踏み越えて 进む意志を 嗤う豚よ【踏过尸体前行 嘲笑我们进击意志的 猪猡啊】 [01:02.230]家畜の安宁 ...虚伪の繁栄 ...【家畜的安宁 …虚伪的繁荣 …】 [01:04.0]死せる饿狼の「自由」を!【忘却了已死的饿狼之“自由”!】 [01:07.000] [01:07.630]囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ【被囚禁的屈辱 正是反击的镝矢】 [01:12.920]城壁の其の彼方 获物を屠る《狩人》(イェーガー)【在高墙的另一边 屠戮猎物的《猎人》(Jäger)】 [01:18.230]迸る《杀意》(しょうどう)に 其の身を灼きながら【喷薄而出的《杀意》(冲动) 正不断灼烧其身】 [01:23.540]黄昏に绯(ひ)を穿つ――【以绯(火)贯穿黄昏—— 】 [01:26.230]红莲の弓矢【红莲之弓矢】 [01:29.490]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [01:33.270]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [01:38.170] [01:50.170]矢を番え追い駈ける 标的(やつ)は逃がさない【引弓开弦急起直追 要让目标(它)无处可逃】 [01:55.400]矢を放ち追い诘める 决して逃がさない【放出箭矢穷追不舍 绝不容许将其放过】 [02:00.770]限界まで引き绞る はち切れそうな弦【将弓拉至满开 几近崩断的弦】 [02:06.090]《标的》(やつ)が息绝えるまで 何度でも放つ【不断射出箭矢 直至将《目标》(它)诛杀】 [02:10.430] [02:11.140]获物を杀すのは【*猎物所需的】 [02:13.930]《凶器》(どうぐ)でも 技术でもない【并不是《凶器》(武器)或者技术】 [02:17.050]研ぎ澄まされた お前自身の杀意だ【需要的只是 你自己敏锐的杀意】 [02:21.370] [02:21.990]Wir sind der Jäger 焔のように热く!【<我们是猎人> 如烈焰一般灼热!】 [02:27.210]Wir sind der Jäger 氷のように冷ややかに!【<我们是猎人> 如寒冰一般冷酷!】 [02:32.650]Wir sind der Jäger 己を矢に込めて!【<我们是猎人> 将己身化作箭矢!】 [02:37.920]Wir sind der Jäger 全てを贯いて征け!【<我们是猎人> 势要将一切洞穿!】 [02:45.250] [03:15.270]Angriff auf die Titanen.【进击的巨人。】 [03:19.070]Der Junge von Einst wird bald zum Schwert greifen.【少年不久之后将执起剑。】 [03:27.430]Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts verändern.【那些因无力而叹息的人,无法改变任何现状。】 [03:33.020]Der Junge von Einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen.【少年拿起了那把黑色的剑。】 [03:38.510]Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.【仇恨与愤怒正是双刃剑。】 [03:43.270]Bald eines Tages wird er dem Schicksal die Zähne zeigen.【不久后的一天他将向命运展露獠牙。】 [03:49.100] [03:49.270]何かを変える事が出来るのは【凡是改变世界之人】 [03:54.690]何かを舍てる事が出来るもの【必是能够舍弃之人】 [03:59.560]何ひとつ《危険性》(リスク)等【不愿承担哪怕一点《风险》(Risk)】 [04:02.170]背负わないままで 何かが叶う等……【又能做到些什么呢……】 [04:08.0] [04:09.580]暗愚の想定 ...唯の幻影 ...【愚昧的设想 …不实的虚妄 …】 [04:12.180]今はに无谋な勇気も...【如今连鲁莽的勇气都…】 [04:14.860]「自由」の尖兵 ...赌けの攻势【“自由”的尖兵 …决死的攻势】 [04:17.460]奔る奴隷に胜利を!【请赐予飞奔的奴隶以胜利!】 [04:19.410] [04:20.220]架せられた不条理は 进撃の嚆矢だ【被强加的荒谬 正是进击的镝矢】 [04:25.500]夺われた其の地平 「自由」を望む《あの日の少年》(エレン)【于被剥夺的地平线 渴望“自由”的《那一天的少年》(Eren)】 [04:30.920]止めどなき《杀意》(しょうどう)に 其の身を侵されながら【永不停歇的《杀意》(冲动) 正不断侵蚀其身】 [04:36.080]宵暗に紫(し)を运ぶ――【将紫(死)送往薄暮——】 [04:38.810]冥府の弓矢【冥府之弓矢】 [04:43.140]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [05:05.140]完
热心网友
音译歌词吧 作者:AmberKid!
红莲の弓矢(full Ver.)修正版 涩谷版本
作词・作曲・编曲 - Revo
歌 - Linked Horizon
音译:@AmberKid (音译歌词吧)
Sie sind das essen und wie sind die Jäger
(撒哎噶三赛啊比及百一噶)
Ha…ha! Attack on Titan
(哈..哈 啊投哦不比呀)
胡吗来它哈那弄 那吗哎摸系啦组你
及你哦起他投里挖 卡在哦吗起哇比路
一弄哦他投扣咯带 那你摸卡哇啦那一
一吗哦卡哎路弄哇 他他卡唔卡库狗打 系卡吧乃胡密扣哎太 死死木一系哦哇啦唔不他哟
卡起库弄昂乃一 (ki哟)gi弄行哎一 系赛路噶咯弄及哟哦
投来哇来它库次就库哇 行该ki弄扣系打
就嗨ki弄搜弄卡那他 哎摸弄哦后胡路 耶噶
后投吧系路修都你搜弄密哦 呀ki那噶啦
他搜噶来你hi哦唔噶次 股来嗯弄哟密呀
呀哦次噶哎哦一卡开路 呀次哇你噶撒那一
呀哦哈那起哦一次买路 开系太你噶撒那一
敢卡一吗带hi ki系波路 哈起ki来搜那次路
呀次噶一ki他哎路吗带 囊都带摸哈那次
哎摸弄哦扣咯死弄哇 都股带摸gi就此带摸那一
投gi死吗撒来它 哦吗哎及新弄开次一打
Wir sind die Jäger(唔一 组因都 带一 耶一噶)
后木啦弄哟你啊次库
a Wir sind die Jäger(啊 唔一 组因都 带一 耶一噶)
扣里弄哟你hi呀呀卡你
Die Jäger(带一 耶一噶)
哦摸一哦呀你扣买太
a Wir sind die Jäger(啊 唔一 组因都 带一 耶一噶)
死百太哦次啦怒一太一开
独白无力音译
那你卡哦卡哎路扣投噶带ki路弄哇
那你卡哦死太路扣投噶带ki路摸弄喔
那你hi投次里死库那波修哇那一吗吗带
那你卡噶卡那唔那都
昂股弄搜在意 他打弄波来一 一吗哇木波那哟ki摸
及哟弄三来一 卡该弄扣赛一 后路都都来一你修理哦
卡赛啦来它胡就里挖 新该ki弄扣系打
唔吧哇来它搜弄起嗨一 赛卡一哦弄走木哎来嗯
投买都那ki修都你搜 弄密哦卡走哎那噶啦
哟一呀密你系哦哈卡不 买一胡弄哟密呀
热心网友
吴都安内堪谈黄龙
狼漠艾猛西落蜀林
荆营东去踏破夷妄
康延无马懿传帝都
焉论斗道脱控若得
南逆谋抗宦乱难抑
应氓洛跨暗入夺华
塌他关东掏空隔岸
继陶徐地附袁顾倚天
震四面 义兴龙 亡术布 虎瞰庸
南骏共抗北 赤孕两半回
西碎辱还东趟击破!
屠乱换背康 吴自聚湖皖
汉割云长 东吴袭翻
酒落荆弄 蜀吴抗澜塌
营漫轮火 河瀑于夷克!
还卧继忧 收获当稻影
孙赖名望 延晋败皓踏
唐宋图归一 兴旺未可知 黄炎国悠扬!
啊...让我们拼上信仰 啊...黑猫警长~
快抚马来 打翻牢笼
难觅哀寞 谁来阻逆
气以傲气 踏破篱网
看这卧马 骑往彼路
一诺而达 头可落得
哪里莫敢?狂澜难抑!
一马呕哑 哀怒若骂
踏遍坎坷 甘苦共望
骑它伴你 嘶鸣共越天
厮厮磨 一席卧 万里路 不担忧
敢吃苦马鞍内 决意越瀚海
视线能憾饿狼的骑友!
头顶万雷打 苦气无处发
放歌泣落 空阔轻荡
就算在歧路 从容看浪打
幽梦入魂 何不与你一歌!
渴望自由 汹涌大浪里
送来迷惘 也寄来甘乐
探索的魅力 拼搏无克制
狼烟的悠飏!
战斗啊,光芒啊 德玛西亚 啊... 你MB啊~
幻梦里的她还盲目
那么爱梦醒拉住你
借你傲气踏脱篱网
看尽雾霾净化弊毒
月轮无常瞳孔无天
但你目光火辣难捱
夜半卧榻安如落花
她的高傲掏空过往……
吉他伴你互鸣过一天
这诗篇,已陷落,亡灵路,更堪忧!
担惊难得安宁,愁云两行泪!
寻谁愿看我的寂寞?
痛在我脸庞,苦楚与困惘
放歌平阳,穹庐星荡!
就在心中,从容看浪打
一梦龙魂,何不与你一歌!
还我自由,生活大道理
送来迷惘,也寄来甘乐!
传说的魅力,希望未可知
魅力的优雅!
啊...德玛西亚...
Fumareta hana no namae mo shirazuni
Chiniochita tori wa kaze o machiwabiru
Inotta tokoro de nani mo kawaranai
Ima o kaeruno wa tatakau kakugo da
Shikaba ne fumikoe te susumu ishi o warau butayo
Kachiku no annei kyogi no hanei shiseru garou no jiyuu o
Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da
Jouheki no sono kanata emono o hofuru J?ger
Hotobashiru shoudou ni sono mi o yakinagara
Tasogare ni hi o ugatsu
GUREN NO YUMIYA
啊...德玛西亚...
踏まれた花の 名前も识らずに//无名的生命之花 已惨遭摧残践踏
地に坠ちた鸟は 风を待ち侘びる//一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起
祈ったところで 何も変わらない//一味埋头祈祷 却不会有任何改变
今を変えるのは 闘う覚悟だ//若想有所改变 就请起而奋战吧
尸踏み越えて//踏过尸体前行的我们
进む意志を嗤う豚よ//嘲笑这进击意志的猪猡啊
家畜の安宁 虚伪の繁栄//家畜般的安宁 那虚伪的繁荣
死せる饿狼の自由を!//请赐予誓死之饿狼以自由!
囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ//向被囚禁的屈辱 还以反击的镝矢
城壁のその彼方//在高墙的另一边
获物を屠る【狩人(イェーガー)】//是屠宰猎物的捕猎者(Jaeger)
迸る冲动に その身を灼きながら//喷溅而出的冲动 正不断灼烧我身
黄昏に绯を穿つ//以火焰贯穿黄昏
『红莲の弓矢』//『红莲的弓矢』
啊...德玛西亚!...
热心网友
[ti:红莲の弓矢] [ar:Linked Horizon] [al:自由への进撃] [offset:500] [00:00.090]「红莲の弓矢」 [00:04.090]作词·作曲·编曲∶ Revo [00:08.090]歌∶ Linked Horizon [00:10.090] TVアニメ「进撃の巨人」OPテーマ [00:20.090] [00:21.090]Seid ihr das Essen?【你们是食物? 】 [00:22.300]Nein, wir sind der Jäger!【不,我们是猎人!】 [00:23.820]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [00:33.240]Feuerroter Pfeil und Bogen.【红莲的弓与矢。】 [00:34.210] [00:35.760]踏まれた花の 名前も知らずに【无名的生命之花 已惨遭摧残践踏】 [00:41.040]地に堕ちた鸟は 风を待ち侘びる【一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起】 [00:46.310]祈ったところで 何も変わらない【一味埋头祈祷 也不会有任何改变】 [00:51.680]《不本意な现状》(いま)を変えるのは 戦う覚悟だ...【若想改变《窘迫的现状》(现在)唯有奋起而战…】 [00:56.350] [00:56.960]尸踏み越えて 进む意志を 嗤う豚よ【踏过尸体前行 嘲笑我们进击意志的 猪猡啊】 [01:02.230]家畜の安宁 ...虚伪の繁栄 ...【家畜的安宁 …虚伪的繁荣 …】 [01:04.0]死せる饿狼の「自由」を!【忘却了已死的饿狼之“自由”!】 [01:07.000] [01:07.630]囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ【被囚禁的屈辱 正是反击的镝矢】 [01:12.920]城壁の其の彼方 获物を屠る《狩人》(イェーガー)【在高墙的另一边 屠戮猎物的《猎人》(Jäger)】 [01:18.230]迸る《杀意》(しょうどう)に 其の身を灼きながら【喷薄而出的《杀意》(冲动) 正不断灼烧其身】 [01:23.540]黄昏に绯(ひ)を穿つ――【以绯(火)贯穿黄昏—— 】 [01:26.230]红莲の弓矢【红莲之弓矢】 [01:29.490]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [01:33.270]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [01:38.170] [01:50.170]矢を番え追い駈ける 标的(やつ)は逃がさない【引弓开弦急起直追 要让目标(它)无处可逃】 [01:55.400]矢を放ち追い诘める 决して逃がさない【放出箭矢穷追不舍 绝不容许将其放过】 [02:00.770]限界まで引き绞る はち切れそうな弦【将弓拉至满开 几近崩断的弦】 [02:06.090]《标的》(やつ)が息绝えるまで 何度でも放つ【不断射出箭矢 直至将《目标》(它)诛杀】 [02:10.430] [02:11.140]获物を杀すのは【*猎物所需的】 [02:13.930]《凶器》(どうぐ)でも 技术でもない【并不是《凶器》(武器)或者技术】 [02:17.050]研ぎ澄まされた お前自身の杀意だ【需要的只是 你自己敏锐的杀意】 [02:21.370] [02:21.990]Wir sind der Jäger 焔のように热く!【<我们是猎人> 如烈焰一般灼热!】 [02:27.210]Wir sind der Jäger 氷のように冷ややかに!【<我们是猎人> 如寒冰一般冷酷!】 [02:32.650]Wir sind der Jäger 己を矢に込めて!【<我们是猎人> 将己身化作箭矢!】 [02:37.920]Wir sind der Jäger 全てを贯いて征け!【<我们是猎人> 势要将一切洞穿!】 [02:45.250] [03:15.270]Angriff auf die Titanen.【进击的巨人。】 [03:19.070]Der Junge von Einst wird bald zum Schwert greifen.【少年不久之后将执起剑。】 [03:27.430]Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts verändern.【那些因无力而叹息的人,无法改变任何现状。】 [03:33.020]Der Junge von Einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen.【少年拿起了那把黑色的剑。】 [03:38.510]Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.【仇恨与愤怒正是双刃剑。】 [03:43.270]Bald eines Tages wird er dem Schicksal die Zähne zeigen.【不久后的一天他将向命运展露獠牙。】 [03:49.100] [03:49.270]何かを変える事が出来るのは【凡是改变世界之人】 [03:54.690]何かを舍てる事が出来るもの【必是能够舍弃之人】 [03:59.560]何ひとつ《危険性》(リスク)等【不愿承担哪怕一点《风险》(Risk)】 [04:02.170]背负わないままで 何かが叶う等……【又能做到些什么呢……】 [04:08.0] [04:09.580]暗愚の想定 ...唯の幻影 ...【愚昧的设想 …不实的虚妄 …】 [04:12.180]今はに无谋な勇気も...【如今连鲁莽的勇气都…】 [04:14.860]「自由」の尖兵 ...赌けの攻势【“自由”的尖兵 …决死的攻势】 [04:17.460]奔る奴隷に胜利を!【请赐予飞奔的奴隶以胜利!】 [04:19.410] [04:20.220]架せられた不条理は 进撃の嚆矢だ【被强加的荒谬 正是进击的镝矢】 [04:25.500]夺われた其の地平 「自由」を望む《あの日の少年》(エレン)【于被剥夺的地平线 渴望“自由”的《那一天的少年》(Eren)】 [04:30.920]止めどなき《杀意》(しょうどう)に 其の身を侵されながら【永不停歇的《杀意》(冲动) 正不断侵蚀其身】 [04:36.080]宵暗に紫(し)を运ぶ――【将紫(死)送往薄暮——】 [04:38.810]冥府の弓矢【冥府之弓矢】 [04:43.140]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】 [05:05.140]完
热心网友
音译歌词吧 作者:AmberKid!
红莲の弓矢(full Ver.)修正版 涩谷版本
作词・作曲・编曲 - Revo
歌 - Linked Horizon
音译:@AmberKid (音译歌词吧)
Sie sind das essen und wie sind die Jäger
(撒哎噶三赛啊比及百一噶)
Ha…ha! Attack on Titan
(哈..哈 啊投哦不比呀)
胡吗来它哈那弄 那吗哎摸系啦组你
及你哦起他投里挖 卡在哦吗起哇比路
一弄哦他投扣咯带 那你摸卡哇啦那一
一吗哦卡哎路弄哇 他他卡唔卡库狗打 系卡吧乃胡密扣哎太 死死木一系哦哇啦唔不他哟
卡起库弄昂乃一 (ki哟)gi弄行哎一 系赛路噶咯弄及哟哦
投来哇来它库次就库哇 行该ki弄扣系打
就嗨ki弄搜弄卡那他 哎摸弄哦后胡路 耶噶
后投吧系路修都你搜弄密哦 呀ki那噶啦
他搜噶来你hi哦唔噶次 股来嗯弄哟密呀
呀哦次噶哎哦一卡开路 呀次哇你噶撒那一
呀哦哈那起哦一次买路 开系太你噶撒那一
敢卡一吗带hi ki系波路 哈起ki来搜那次路
呀次噶一ki他哎路吗带 囊都带摸哈那次
哎摸弄哦扣咯死弄哇 都股带摸gi就此带摸那一
投gi死吗撒来它 哦吗哎及新弄开次一打
Wir sind die Jäger(唔一 组因都 带一 耶一噶)
后木啦弄哟你啊次库
a Wir sind die Jäger(啊 唔一 组因都 带一 耶一噶)
扣里弄哟你hi呀呀卡你
Die Jäger(带一 耶一噶)
哦摸一哦呀你扣买太
a Wir sind die Jäger(啊 唔一 组因都 带一 耶一噶)
死百太哦次啦怒一太一开
独白无力音译
那你卡哦卡哎路扣投噶带ki路弄哇
那你卡哦死太路扣投噶带ki路摸弄喔
那你hi投次里死库那波修哇那一吗吗带
那你卡噶卡那唔那都
昂股弄搜在意 他打弄波来一 一吗哇木波那哟ki摸
及哟弄三来一 卡该弄扣赛一 后路都都来一你修理哦
卡赛啦来它胡就里挖 新该ki弄扣系打
唔吧哇来它搜弄起嗨一 赛卡一哦弄走木哎来嗯
投买都那ki修都你搜 弄密哦卡走哎那噶啦
哟一呀密你系哦哈卡不 买一胡弄哟密呀
热心网友
吴都安内堪谈黄龙
狼漠艾猛西落蜀林
荆营东去踏破夷妄
康延无马懿传帝都
焉论斗道脱控若得
南逆谋抗宦乱难抑
应氓洛跨暗入夺华
塌他关东掏空隔岸
继陶徐地附袁顾倚天
震四面 义兴龙 亡术布 虎瞰庸
南骏共抗北 赤孕两半回
西碎辱还东趟击破!
屠乱换背康 吴自聚湖皖
汉割云长 东吴袭翻
酒落荆弄 蜀吴抗澜塌
营漫轮火 河瀑于夷克!
还卧继忧 收获当稻影
孙赖名望 延晋败皓踏
唐宋图归一 兴旺未可知 黄炎国悠扬!
啊...让我们拼上信仰 啊...黑猫警长~
快抚马来 打翻牢笼
难觅哀寞 谁来阻逆
气以傲气 踏破篱网
看这卧马 骑往彼路
一诺而达 头可落得
哪里莫敢?狂澜难抑!
一马呕哑 哀怒若骂
踏遍坎坷 甘苦共望
骑它伴你 嘶鸣共越天
厮厮磨 一席卧 万里路 不担忧
敢吃苦马鞍内 决意越瀚海
视线能憾饿狼的骑友!
头顶万雷打 苦气无处发
放歌泣落 空阔轻荡
就算在歧路 从容看浪打
幽梦入魂 何不与你一歌!
渴望自由 汹涌大浪里
送来迷惘 也寄来甘乐
探索的魅力 拼搏无克制
狼烟的悠飏!
战斗啊,光芒啊 德玛西亚 啊... 你MB啊~
幻梦里的她还盲目
那么爱梦醒拉住你
借你傲气踏脱篱网
看尽雾霾净化弊毒
月轮无常瞳孔无天
但你目光火辣难捱
夜半卧榻安如落花
她的高傲掏空过往……
吉他伴你互鸣过一天
这诗篇,已陷落,亡灵路,更堪忧!
担惊难得安宁,愁云两行泪!
寻谁愿看我的寂寞?
痛在我脸庞,苦楚与困惘
放歌平阳,穹庐星荡!
就在心中,从容看浪打
一梦龙魂,何不与你一歌!
还我自由,生活大道理
送来迷惘,也寄来甘乐!
传说的魅力,希望未可知
魅力的优雅!
啊...德玛西亚...
Fumareta hana no namae mo shirazuni
Chiniochita tori wa kaze o machiwabiru
Inotta tokoro de nani mo kawaranai
Ima o kaeruno wa tatakau kakugo da
Shikaba ne fumikoe te susumu ishi o warau butayo
Kachiku no annei kyogi no hanei shiseru garou no jiyuu o
Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da
Jouheki no sono kanata emono o hofuru J?ger
Hotobashiru shoudou ni sono mi o yakinagara
Tasogare ni hi o ugatsu
GUREN NO YUMIYA
啊...德玛西亚...
踏まれた花の 名前も识らずに//无名的生命之花 已惨遭摧残践踏
地に坠ちた鸟は 风を待ち侘びる//一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起
祈ったところで 何も変わらない//一味埋头祈祷 却不会有任何改变
今を変えるのは 闘う覚悟だ//若想有所改变 就请起而奋战吧
尸踏み越えて//踏过尸体前行的我们
进む意志を嗤う豚よ//嘲笑这进击意志的猪猡啊
家畜の安宁 虚伪の繁栄//家畜般的安宁 那虚伪的繁荣
死せる饿狼の自由を!//请赐予誓死之饿狼以自由!
囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ//向被囚禁的屈辱 还以反击的镝矢
城壁のその彼方//在高墙的另一边
获物を屠る【狩人(イェーガー)】//是屠宰猎物的捕猎者(Jaeger)
迸る冲动に その身を灼きながら//喷溅而出的冲动 正不断灼烧我身
黄昏に绯を穿つ//以火焰贯穿黄昏
『红莲の弓矢』//『红莲的弓矢』
啊...德玛西亚!...