发布网友
共5个回答
热心网友
I can.
例句:
我可以肯定,谁都不会丢掉工作。
I can affirm that no one will lose their job.
等你说完,也许我可以说点什么。
When you're done, perhaps I can say something.
我可以整天坐在这里看那条河。
I could sit and watch the river all day long.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
热心网友
I
can
热心网友
I
CAN
I
MAY
I
PASSABLE
I
AWFUL
热心网友
我可以
=
I
can
热心网友
I
CAN
我可以
热心网友
I can.
例句:
我可以肯定,谁都不会丢掉工作。
I can affirm that no one will lose their job.
等你说完,也许我可以说点什么。
When you're done, perhaps I can say something.
我可以整天坐在这里看那条河。
I could sit and watch the river all day long.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
热心网友
I
can
热心网友
I
CAN
I
MAY
I
PASSABLE
I
AWFUL
热心网友
我可以
=
I
can
热心网友
I
CAN
我可以